在Ellen和David的婚礼上突(tū )然(😘)闯(chuǎng )进了(le )一个(🕰)陌生(🤴)人,声(shēng )(🔧)称Ellen已是有夫之(🗼)妇,婚(💤)礼(lǐ )因此被中断。虽(suī )然有各种人证(zhèng )物证,但(🐿)Ellen仍(réng )然坚(jiān )持说没结(jié )过婚,而且(qiě )(🛹)不(🚉)认识那个所谓的“丈夫”,没想(🙁)到而后却被指控杀死(sǐ )了自己的“丈(zhàng )(🚢)夫(fū )”,最终在(🥁)法庭上精神崩溃。David坚(🌊)信(xìn )未婚妻是清(🙂)白的(de ),并(🐑)一直(🙌)追(zhuī )寻背后(hòu )的(de )真相(🙀)。。。
Copyright © 2008-2018